Search

아무 맛도 안 나요什麼味道都沒有

嚐嚐食物,但吃不出任何味道,沒有甜、鹹、辣...

  • Share this:

아무 맛도 안 나요什麼味道都沒有

嚐嚐食物,但吃不出任何味道,沒有甜、鹹、辣的味道,這時韓語常說아무 맛도 안 나요。
’吃出味道’,韓語說맛이 나다。맛指’味道’,나다指’出、出現、生’。所以맛이 나다指’你吃食物時感覺到一種味道’。

要說’任何’的時候,不少外國朋友會想到아무。但使用아무務必要留意這아무+名詞+도,那麼後面一定要接否定的안, 못等否定詞或否定詞彙없다, 모르다。

如’아무 음악도 안 들어요什麼音樂都不聽’, ‘아무 것도 몰라요什麼都不知道’, ‘아무 말도 안 해요什麼話都不說’等。 其中,아무도 몰라요的아무도已經固定成形為’任何人都不~’的意思。所以아무도 몰라요指’沒有人知道’的意思。你想要說’什麼都知道’,那請不要說아무 것도 다 알아요,要說뭐든지 다 알아요。

가:이건 정말 맛있고 건강에 좋은 음료수예요. 마셔 보세요.
這是真的好喝而且對健康有益的飲料。請喝。
나:와, 감사합니다. 근데 이거 아무 맛도 안 나요.
哇,謝謝。可是這飲料沒有任何味道。
가:맞아요. 그거 물이에요. 건강에 좋아요.
對。那是水。對健康有幫助
<照片來源:玩什麼好呢놀면 뭐 하니>


Tags:

About author
not provided
View all posts